don’t saeng nyeat* your body
I’m holding on to you
I’m watching you
I keep you
as the apple of my eye
no hurry
slowly
control your body
okay
don’t kalang kabo*
that’s it
good good
sorry about that
he’s just learning
*lose balance; crooked, not maintaing a level plane
*lose control; lose yourself in all directions
was that an inspiration or was that depicting you learning to ride a bike in the past?
cute ^^.
what the…
HAHA. was it your experience or you teaching someone?
ohoh. and the asterix words are malay words riights?
WRONG SPELLING LAH MR.SNG!
WHAHAHAHA.
it took me like a million years to figure out the word.
HAHAH.
well, how do you spell those words then?
i thought they were just dialect words.
it’s actually a piece of found poetry.
anyone know what that means? found poetry?
let me guess,
u saw this poem, u found it interesting
and so here u are sharing it??
oh and yea i thought the saeng nyeat thinggy was dialect.
i thought its seh gneh hahahhaha wadv.